메뉴 건너뛰기

메뉴 건너뛰기

허권수의 한자로 보는 세상

실재서당

Atachment
첨부 '1'
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄

 

난변진가(難辨眞假) - 진짜와 가짜를 변별하기 어렵다

 

  제백석(齊白石 : 1864~1957)이라는 근세 중국 화가의 그림이 요즈음 전 세계에서 제일 비싸다. 몇 년 전에 1000억원에 이르렀다. 그의 그림이 비싼 값으로 잘 팔리니 지금 북경에서는 제백석 그림을 곳곳에서 위조하고 있다. 전하는 말로는 그의 진품이 3000점 남아 있고, 감정 전문가가 보아도 알아보기 힘든 정도의 위조품이 3만 점 정도 되고, 그 밖에 제백석 그림이라고 팔리는 것은 그 숫자를 헤아리기 어렵다고 한다.

 

  문제는 감정 전문가들 사이에서도 진짜인지 가짜인지 논란이 붙어 판정이 안 나는 그림도 있다는 것이다.

더 혼란스러운 것은 감정가들에 의해서 진품이 가짜로 판정되는 경우도 있다는 것이다. 더 심한 것은 박물관, 미술관 등에서도 가짜 그림을 사서 진짜라고 전시해 일반 사람들의 눈을 어지럽히기도 한다.

 

  예술계만 그런 것이 아니라 학문세계에서도 이런 일이 똑같이 일어난다. 조금 대중들에게 인기가 있다 싶으면 전공하지 않는 사람들이 잽싸게 그 방면의 책을 내고, 전문가인양 강연을 다니고, 학회를 주도하는 현상이 곳곳에 있다.

 

  예를 들면, 이순신(李舜臣) 장군을 소재로 한 영화와 드라마가 몇 차례 성공하자 갑자기 이순신 장군의 전쟁 일기인 ‘난중일기(亂中日記)’에 대한 전문가들이 많이 나타났다. 연구소, 학회 등도 생겨났다. ‘난중일기’와 별 관계없는 교수들이 ‘난중일기’를 새로 번역해서 내고 강연을 다닌다. 전공자 아닌 경영학과 행정학과 교수가 있는가 하면, 심지어 공과대학 교수도 있고 향토사학자들도 있어 지금까지 50여 종의 번역이 나왔다.

 

  그러나 ‘난중일기’의 친필 원본은 심하게 갈겨쓴 초서라서 한문을 전공한 사람이 봐도 초서를 깊이 공부한 사람이 아니면 알아보기 힘들다. 정조 당시 규장각(奎章閣)의 신하들이 초서를 정자로 옮겨 놓았다.

 

  1950년에 이순신 장군 연구 전문가 노산(鷺山) 이은상(李殷相) 선생이 ‘충무공전서’를 완역하면서 그 속에 들어 있는 ‘난중일기’를 완역해 냈다. 그 당시의 한문학 대가들에게 자문을 구하여 최선을 다했다. 1968년에 ‘난중일기’만 다시 수정하여 출판했다.

 

  2013년에 ‘난중일기’ 연구가 노승석 박사가 완역본을 내었고, 새로운 자료를 수집하고 이전 번역의 오류를 바로잡아 2019년 ‘교감완역 난중일기’를 내었다.

 

  그 뒤에 번역한 사람들은 초서는커녕 한문 해석도 잘 안 될 것 같은 사람들인데, 한결같이 ‘난중일기’ 전문가인 것처럼 책을 내고 활동하고 다닌다.

 

  이은상 선생은 세상을 떠난 지 오래고, 지금은 노 박사가 ‘난중일기’를 오랫동안 연구해온 전문가다. 그런데 ‘난중일기’ 등을 주제로 한 학술대회에서 노 박사는 잘 보이지 않고, 다른 사람들이 자주 등장하는 것 같다.

‘악화(惡貨)는 양화(良貨)를 구축(驅逐)한다’는 그레샴의 법칙이 경제학에만 적용되는 것이 아니라 예술계, 학계 등 모든 분야에 적용된다는 것을 알 수 있다.

 

* 難 : 어려울 난. * 辨 : 분변할 변. * 眞 : 참 진. * 假 : 거짓 가.

 

동방한학연구원장


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
169 (999) 가야고분(伽倻古墳) - 가야시대의 옛 무덤 아우라 2023.10.17 17
168 (998) 식불종미(食不終味) - 음식을 먹으면서 맛을 끝까지 보지 않는다. 바삐 먹는다 file 아우라 2023.10.11 16
167 (997) 절식순국(絶食殉國) - 먹을 것을 끊어서 나라를 위해서 죽다 file 아우라 2023.09.26 28
166 (996) 유가자제(儒家子弟) - 선비 집안의 자제들, 유학의 정신을 가진 사람들 아우라 2023.09.19 22
165 (995) 견리사의(見利思義) - 이익을 보면 의리를 생각하라 file 아우라 2023.09.12 30
164 (994) 숙독완미(熟讀玩味) - 자세히 읽고 그 뜻을 맛본다 file 아우라 2023.09.05 28
163 (993) 선생천해(先生天海) - 선생은 하늘처럼 높고 바다처럼 깊다 file 아우라 2023.08.29 19
162 (992) 음청풍우(陰晴風雨) - 흐리고 개고 바람 불고 비 오고 file 아우라 2023.08.23 16
161 (991) 심명안량(心明眼亮) - 마음이 밝으면 눈도 환하다 file 아우라 2023.08.08 16
160 (990) 사엄도존(師嚴道尊) - 스승이 엄해야 도리가 존중된다 file 아우라 2023.08.01 23
159 (989) 치수방재(治水防災) - 물을 다스려서 재난을 예방하다 file 아우라 2023.07.26 14
158 (988) 지둔지공(至鈍之功) - 지극히 노둔한 공부 file 아우라 2023.07.18 23
157 (987) 수어지친(水魚之親) - 물과 물고기처럼 친밀한 관계 file 아우라 2023.07.11 11
156 (986) 미우주무(未雨綢繆) - 비가 내리기 전에 집을 수리하라 file 아우라 2023.07.04 22
155 (985) 강직불사(剛直不私) - 굳세고 곧아서 사사로움이 없다 1 아우라 2023.06.27 12
154 (984) 황당무계(荒唐無稽) - 허황하여 아무런 근거가 없다 file 아우라 2023.06.20 12
153 (983) 교오자대(驕傲自大) - 교만하면서 스스로 큰 체한다 file 아우라 2023.06.13 18
152 (982) 권형경중(權衡輕重) - 가벼운지 무거운지를 저울로 달아서 안다 file 아우라 2023.05.30 20
151 (981) 형평천하(衡平天下) - 온 세상을 저울대처럼 공평하게 만든다 file 아우라 2023.05.24 21
150 (980) 의세화수(倚勢禍隨) - 권세에 붙으면 재앙이 따른다 file 아우라 2023.05.16 16
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 9 Next
/ 9
후원참여
허권수의
한자로
보는 세상
후원참여
연학
후원회
자원봉사참여
회원마당